
自《西游记》《三国演义》等经典作品,到情感剧《渴望》《欢乐颂》,再到宫廷剧《甄嬛传》《延禧攻略》,及悬疑剧《隐秘的角落》《沉默的真相》,种类丰富的中国电视剧在越南受到了空前欢迎。越南与中国山水相连、文化相近,这为两国之间的人文交流提供了便利条件,并且成为了中国电视剧在越南流行的文化基础。
中国电视剧在越南的受欢迎程度可谓历史悠久。早在1992年,中国50集长的电视剧《渴望》就开始在越南国家电视台播出,成为中国电视剧在越南传播的先驱。它赢得了越南观众的热烈喜爱,创造了高达90.78%的惊人收视率,可以说越南观众对《渴望》的喜爱到了迷恋的程度。
《渴望》的成功引起了连锁反应,促使更多中国电视剧纷纷登陆越南,包括《雍正王朝》、《宰相刘罗锅》、《宋氏三姐妹》、《上海一家人》、《还珠格格》以及《西游记》等。在越南各个年龄层次的观众中,无论是长辈还是孩子们,都对中国电视剧产生了浓厚的兴趣,而《还珠格格》等剧的海报更是在越南的大街小巷随处可见。据统计,在2000年至2006年间,越南全国电视台播出了300多部中国电视剧,这一数字一度占到了引进剧总量的40%。
到了2018年,电视剧《延禧攻略》在越南掀起了另一番热潮,其收视率的火爆程度并不亚于在中国的热播。越南观众们对这部剧集赞不绝口,认为剧集不仅在美学上达到了高水准,而且演员们的演技也相当出色,剧情深刻反映出生活的哲理。
这股热潮也带动了越南本地化的进程。据2023年5月中国联合展台课题组在YouTube平台的数据调研报告显示,在亚洲地区中国电视剧的主要观众群集中在越南、印尼、菲律宾等国,其中越南观众对中国剧集的喜好尤为突出。报告指出,在YouTube平台上,拥有超过100万播放量的中国剧集中有超过一半配有越南语版本。而且,在单集播放量超过400万次的剧集中,绝大多数都是提供了越南语配音,足见越南市场对中国电视剧的热情及其市场的重要性。
越南不仅给予中国电视剧热情的观赏,其字幕翻译团队的工作效率也极高。例如,大陆晚上播出的剧集,常常在一小时后就能配上越南语字幕,让越南观众能与中国观众几乎同时追新剧。
中国电视剧在越南的热播,不仅丰富了当地观众的文化生活,同样促进了汉语学习的热潮。《联合早报》网站曾报道,中国剧的热度提升了越南人学习汉语的热情。越南汉语学习中心负责人严翠庄表示,她所开设的新中心每月能吸引30名新学生,他们大都是因为喜爱中国电视剧和电影而希望学习汉语,以便更深入了解中国文化,甚至梦想有朝一日能用汉语与中国明星交流。
如今,中国电影也在越南电视渠道中频频亮相,进一步扩大了中国文化影响的广度和深度,展现了中华文化的独特魅力。中国电视剧的流行,已成为中国与越南文化交流中的亮丽风景线。



















